Suscríbete via RSS Síguenos en Twitter Únete a nosotros en FaceBook Nuestro canal en iTunes
 

Dixo llega a Japón


En : Blogs

Cómo ven que Dixo tiene lectores ¡en Japón! Como escribí el post pasado que estaba leyendo a Murakami, Gaby, una lectora que desde hace tiempo vive en Japón me mandó una serie de recomendaciones que me gustaría compartir con ustedes dixolectores. Yo he leído sólo algunos de estos libros pero creo que viniendo de alguien que vive en Japón vale la pena pasarles el dato para los que les interese. Es imposible hablar de la literatura japonesa en general en un post, y además tampoco se trata de eso. Lo que sí les puedo compartir es la pate de esta literatura que con escritores como Banana Yoshimoto y Haruki Murakami me ha parecido interesante al descubrir cómo los paisajes, la comida y, sobretodo las perspectivas de la vida, del sufrimiento, el dolor y la muerte pueden ser manejadas con tanta sutileza y (aunque suene cursi) encontrar la belleza en el sufrimiento. Si alguno de ustedes, desgraciadamente, ha tenido que enfrentar la muerte de alguien muy querido, libros como Kitchen y Sueño profundo (Banana Yoshimoto) o Tokio Blues o el mismo El pájaro que da cuerda al mundo ( Murakami) por citar sólo algunos ejemplos, los que mejor conozco, si bien duelen, también nos acercan de una manera diferente y muy honesta a las sensaciones por las que pasa un ser humano ante situaciones así. Entre otras muchas cosas, claro, no todo es tragedia, hay mucho de eso que tanto nos gusta llamar, por falta de adjetivos o detalles “crisis existenciales” y también puntos de vista diferentes a los comunes en nuestra cultura con respecto a la soledad, las relaciones de pareja, el respeto. Los temas y los autores son interminables, pero esta parte es la que traigo más a flor de piel.
Bueno, les paso las recomendaciones y le mando un saludo y agradecimiento a Gaby hasta Japón. Para el próximo post volveremos con la irreverencia habitual con un post titulado: Comiendo sardinas encima de Julia Roberts.
Banana Yoshimoto:
Kitchen
Ishida Ira:
Ikebukuro West Gate Park
Junichiro Tanizaki:
Cuatro Hermanas
Inoue Yasushi Kawabata:
Asunaro
P.D. No dejen de ver el video de las piernas de las japonesas, también en dixo…¿Casualidad?

Comparte:
  • Meneame
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Google Bookmarks

12 Comentarios a “Dixo llega a Japón”

  1. Mac dice:

    Amo tu irreverencia, pero me gusto este post que nos indica que puedes hacer lo que tu quieras, que si haces los posts de una manera es por gusto y no por necesidad.

  2. Raquel dice:

    Pues gracias por las recomendaciones Marianita, habrá que buscar esos libritos!.
    Buen inicio de semana, cuidate!

  3. Claro Dixo se extiende viva la globalizacion ja ja ja saludos H

  4. gpe leon dice:

    ay mariana, cuanta cultura, yo me considero fanatica de las culturas orientales, solo habia leido libros sobre feng shui, ahora leere uno de los que nos recomiendas, seria interesante saber sobre estas sensibilidades, solo habia visto revistas de gastronomia (que me encanta y suelo preparar algunos platillos) y de paisajes japoneses.

  5. Say dice:

    La cultura japonesa me parece interesante, aunque todavia no he tenido la oportunidad de estar en Japon y llevarme un poco de su belleza aunque sea en mis recuerdos.

  6. Luis dice:

    ¡Claro! Si yo escucho los podcasts de ustedes en Finlandia ;-) .
    Saludos desde la tierra de los inviernos de 6 meses.

  7. Ë£ NîØ dice:

    Qué hay! pues si a mi me llegaran a abducir algunos alienígenas, les diría que me dieran chance de leer tus blogs y que me despertaran para escuchar tu programa de radio, así ya serías intergaláctica, YEAH.
    A mi lo que me gusta de la cultura Nipona, es el respeto que hay, aunque a veces se pasan de lanza, no se si hagan reverencia antes o después de sacar al topo pero eso sería muy extremo; su comida y que NÚNCA se conforman, esto último se nos debería de pegar.
    Nel, eso no fue casualidad, pa mi que fue un comercial interno, por cierto, buena teoría la del doc este, hasta me dieron ganas de conseguirme a una asiática pero mientras:
    Saludos y buena vibra!

  8. Roberto A. dice:

    “Our bodies are given life from midst of nothingness.Existing where there is nothing is the meaning of the phrase”The form is the Emptiness”.That all things are provided for by nothingness is the meaning of the phrase “Emptiness is the form”.One should not think that these are two separate things.”
    Esto es de una gran pelicula llamada “Ghost Dog. The way of Samurai”(1999) de un Gran director llamado Jim Jarmusch, que a su vez lo cita de un libro llamado Hagakure.
    Saludos

  9. Omar dice:

    Mariana H. eres una chingona, me cae y aunque te de pena yo te veo en la calle y si voy a adular tu trabajo. Uno de los mejores libros que lei el año pasado y neta si dejo huella fue Tokyo Blues, ke librazo

  10. Después de mandarte el respectivo abrazo, esta vez sin cerveza de por medio, ¿qué tal South of the border, west of the sound, de Haruki Murakami? Libro suavecito, melancólico, adictivo. Tokio, jazz, memoria y una canción de Nat King Cole siguiendonos toda la novela. Muy Mariana.
    Saludos.

  11. うち路太郎 dice:

    今日は。
    私は日本人です。お目で血合います。
    さようなら
    気をつけて。

  12. Anónimo dice:

    Dixo tambien tiene lectores en suecia: YO!!!!.
    Gracias por las recomendaciones.
    I heart Japon.

Dejar Comentarios